Электронный паспорт
доступности
Версия для слабовидящих Личный кабинет 12+

Новая книга польского автора

Презентация новой книги польского литератора и путешественника Антония Фердинанда Оссендовского «Белый Капитан» состоялась 8 августа в Иркутской областной юношеской библиотеке им. И.П. Уткина (ул. Чехова, 10).
 
Книгу, которая выйдет в издательстве «Директ-Медиа» в августе этого года, представил писатель и переводчик Юрий Иосифович Перцовский.

Он рассказал, что является давним поклонником творчества Антония Оссендовского и перевел на русский язык несколько его книг, в том числе запрещенный в советское время роман «Ленин».

Антоний Фердинанд Оссендовский (1876 – 1945) – яркий представитель польской культуры: писатель, мыслитель-футуролог, журналист, редактор многих журналов, страстный охотник, путешественник-скиталец, доктор химических наук, преподаватель многочисленных высших учебных заведений. Бегло знал 8 языков, в том числе такие экзотические, как китайский и монгольский. Был вторым, после Генрика Сенкевича, польским автором, имеющим самое большое число переводов на иностранные языки.

«Белый Капитан» – приключенческая повесть, события которой в большей степени происходят на палубе корабля «Витязь». Норвежский капитан принимает на судно нового матроса, случайно познакомившись с ним в порту. Капитан не знает ни его настоящего имени, ни тюремного прошлого. Вскоре оказывается, что сам «Витязь» также имеет свою тайну, а сплоченной, на первый взгляд, команде не всегда следует доверять. Это может сыграть немаловажное значение во время плавания из Скандинавии в край самоедов и тунгусов за золотом и ценными мехами. Главный герой должен будет устоять перед многими опасностями, и не только морскими, прежде чем выберет правильное направление и найдет собственную пристань.