Электронный паспорт
доступности
Версия для слабовидящих Личный кабинет / Регистрация 12+

Гротескная юмореска о летнем чтении, или коротко о списках книг на лето

Размышления Ирины Прокопьевны, библиотекаря отдела художественной литературы.
 
Лето. Каникулы. И, конечно же, списки рекомендуемых произведений на эти три замечательных месяца, которыми снабдили учителя своих подопечных. Паломничество в библиотеку детей и родителей началось еще с конца мая. По этим спискам мы, библиотекари, составляем свой негласный рейтинг книг, авторов, а самое главное — креативных школ и не менее креативных учителей. Да простят меня родители и иные почитатели книг, список для летнего чтения дополняется и сердобольными родителями, и более старшим поколением — бабушек и дедушек, которые всеми силами стараются, чтобы внуки читали те книги, которыми они сами зачитывались в юном возрасте.
 
Так вот, лето — это пора, когда вся семья принимает участие в летней жизни юных отпрысков. Верится, что эти дополненные и усовершенствованные списки книг на лето дочитаются, чтобы потом отметиться в читательских дневниках и классных журналах в форме оценок.
 
Но это все еще предстоит, а сейчас поговорим, собственно, о самих списках.
В основном, конечно, возглавляют их авторы из школьной программы. Никуда мы не уйдем от Чехова и Пушкина, Толстого и Гоголя, Достоевского и Бунина и многих других классиков. Это неоспоримый факт. Читать обязательно!
 
Радует, что списки для летнего чтения в последнее время пополнились и современными авторами, такими как Е. Рудашевский («Куда уходит Кумуткан», «Здравствуй, друг мой Бзоу!»), Н. Абгарян («Манюня»), К. Хайтани («Взгляд кролика»), Ю. Кузнецова («Первая работа»), Ю. Яковлева («Дети ворона»).
 
Дети выбирают другие произведения, других авторов. Реже стали брать книги «Белый Бим Черное ухо» Г. Троепольского и «Дети подземелья» В. Короленко, но зато пользуются популярностью «Радуга для друга» М. Самарского и «Где нет зимы» Д. Сабитовой. Согласна, сюжеты перекликаются… Еще пару лет, и повесть Короленко безвозвратно уйдет, что называется, в архив памяти. Жизнь бежит и диктует свои правила.
Иногда в свои списки подростки заглядывают, лишь придя в библиотеку, и уже там выясняют, что записали название книги или автора неправильно. Был такой случай со старшеклассником.
 
Стоя перед библиотекарем, он долго вглядывался в список, а потом забормотал:
— Рэй Брэдбери. «Нике… никело…» — И наконец выпалил: — «Никелоидное облако»!
На что библиотекарь, улыбнувшись, ответил:
— Наверное, все–таки «Магелланово облако»?..
Или, например, читатель спрашивает две книги Усачева под названием «Умная собака» и «Соня». На самом же деле это один сборник под названием «Умная и знаменитая собачка Соня».
 
А вот еще один случай:
— «Три поросенка» Олеши дайте, пожалуйста.
— Так вам все-таки сказку «Три поросенка» или «Три толстяка» Юрия Олеши?..
Ах, как, наверное, скучно было бы летом в библиотеке без этих и многих других курьезных случаев!